Welcome to our website 深行赛事
Hotline: -

深行赛事

2018Kailas Ultra Tour Mt.Siguniang [Copy link]

Applicants {{batch.successApplierCount}} | Store {{batch.storeCount}}
Price
{{getTotalPrice()}} /Person Free
Start date
{{batch.startTime|formatStartTime}}
Select group
  • {{el.title}}
Rendezvous
SiChuan ABa ABa Mt.Siguniang
Destination
SiChuan ABa ABa Mt.Siguniang
  • Introduction
  • Caveats
Apply now>
Introduction

一.报名资格

I Application qualifications

1、所有参赛选手均须要满足以下三条基本条件:

   All participants must meet the following three basic conditions:

·年满18周岁(200011月以前出生),且不得超过60周岁(195811月以后出生);

18 years old (born before November 2000) and not over 60 years old (born after November 1958);

·无任何不适宜运动和高海拔活动的疾病,比赛报到时须提供一年内二级甲等及以上医院或正规体检机构证明(包括但不限于静态心率、心电图、血压);

No any diseases which are inappropriate for exercise and high altitude activities. At the time of application, the certificates (including but not limited to, static heart rate, electrocardiogram and blood pressure) from a 2A or above hospital or a regular medical examination institution within one year shall be provided.

·2016-2018年至少参加过一次海拔3000米以上的户外运动。

At least participated in one outdoor sport event at an altitude of 3,000 meters above sea level during 2016 - 2018.

2UTMS35公里组参赛选手还需满足以下三个条件中任意一个:

   The participants for UTMS35 are additionally required to meet any one of the following three conditions:

·2017-2018年参加国内外全程马拉松并在5小时内完赛;

Participated in the full marathon at home or abroad and completed within in 5 hours during 2017 - 2018;

·2017-2018年参加国内外30公里以上(爬升1000+)越野跑并完赛。

Participated in cross-country races of more than 30 kilometers (1,000+ climbs) at home or abroad and completed during 2017 - 2018.

·2016319日后参加并完成的国内外越野跑赛事中获得至少2ITRA积分(仅限一场)。

Got at least 2 ITRA points (one event only) from cross-country races at home or abroad that he/she participated and completed after March 19, 2016.

3UTMS45公里组参赛选手还需满足以下三个条件中任意一个:

The participants for UTMS45 are additionally required to meet any one of the following three conditions:

·2017年凯乐石环四姑娘山超级越野跑50公里组完赛;

Completed the UTMS50 in 2017;

·取得2017年凯乐石环四姑娘山超级越野跑42公里组报名资格;

      Obtained the UTMS42 qualification in 2017;

·2016320日后参加并完成的国内外越野跑赛事中获得至少3ITRA积分(仅限一场)。

Got at least 3 ITRA points (one event only) from cross-country races at home or abroad that he/she participated and completed after March 20, 2016.

4UTMS60公里组参赛选手还需要满足以下三个条件中任意一个:

The participants for UTMS60 are additionally required to meet any one of the following three conditions:

·2017年凯乐石环四姑娘山超越野跑比赛中42公里组完赛;

Completed the UTMS42 in 2017;

·取得2017年凯乐石环四姑娘山超级越野跑60公里组报名资格;

Obtained the UTMS60 qualification in 2017;

·2016320日后参加并完成的国内外越野跑赛事中获得至少10ITRA积分(不超过3场)。

Got at least 10 ITRA points (no more than three events) from cross-country races at home or abroad that he/she participated and completed after March 20, 2016.

5UTMS100公里组参赛选手还需要满足以下三个条件中任意一个:

The participants for UTMS100 are additionally required to meet any one of the following three conditions:

·历年凯乐石环四姑娘山超越野跑比赛中60公里组完赛;

Completed the UTMS60 in previous years;

·取得2017凯乐石环四姑娘山超级越野跑100公里组报名资格;

Obtained the UTMS100 qualification in 2017;

·2016320日后参加并完成的国内外越野跑赛事中获得至少12ITRA积分(不超过3场)。

Got at least 15 ITRA points (no more than three events) from cross-country races at home or abroad that he/she participated and completed after March 20, 2016.

6、如不符合上述报名条件,认为拥有完赛能力的报名者,可邮件形式向赛事组委会提交近两年内优秀户外运动经历证明,包括文字、轨迹、图片说明等(例如:登山滑雪、高海拔攀登、高海拔长途骑行、具有一定难度的长距离徒步穿越等),赛事报名审核委员会将在7个工作日内反馈申请结果。(info@utms.com.cn

If you fail to meet the above application conditions but you think you can complete the race, you may email the certificate of excellent outdoor sports experience within two years to the Organizing Committee, including text, tracks, picture description (such as: mountaineering skiing, high-altitude climbing, high-altitude long-distance cycling, long-distance hiking with certain degree of difficulty), and the Application Review Committee will feedback the application results within 7 working days. (Info@utms.com.cn)

.报名办法

II. Application method

1、报名流程

    Application process

 1)报名时间

      Application time

         第一阶段:201831912:00点至201842824:00

      First phase: 12:00 on March 19, 2018 until 24:00 on April 28, 2018;

   第二阶段:20188112:0020182024:00

   Second phase: 12:00 on August 1, 2018 until 24:00 on August 20, 2018

 2)报名方式

      Application method

·凯乐石环四姑娘山超级越野跑官网(www.utms.com.cn)开放所有组别报名通道,报名者可按要求填写报名表并提交;

The application accesses for all groups are available on the official website of Kailas Ultra Tour Mt. Siguniang (www.utms.com.cn), and the applicants may fill in the application form and then submit;

·赛事战略合作报名平台最酷(zuicool.com)开放所有组别报名通道,报名者可按要求填写报名表并提交。

The application accesses for all groups are available on the strategic cooperation application platform Zuicool (zuicool.com), and the applicants may fill in the application form and then submit.

  3)报名提交后三个工作日内赛事审核委员会完成审核。

The Application Review Committee will complete the review within three working days after the application is submitted.

  4)审核通过后,报名者须在48小时内完成在线支付,逾期未支付者视为自动放弃。

If the review is passed, the applicant must complete the online payment within 48 hours, otherwise such applicant shall be deemed as an automatic waiver.

2、报名费用

Application fees

1)第一阶段早鸟价:

Early bird price for first phase:

组别

Groups

中国(含港、澳、台地区)参赛者

China (including Hong Kong, Macau and Taiwan) participants

外籍参赛者

Foreign participants

报名渠道

Application channel

UTMS35

699/

699 CNY/Person

120美元/

120 USD/Person

赛事官网

Event website

最酷

Zuicool

UTMS45

999/

999 CNY/Person

170美元/

170 USD/Person

UTMS60

1299/

1,299 CNY/Person

220美元/

220 USD/Person

UTMS100

1899/

1,899 CNY/Person

320美元/

320 USD/Person

 2)第二阶段正式价:

     Formal price for the second phase:

组别

Groups

中国(含港、澳、台地区)参赛者

China (including Hong Kong, Macau and Taiwan) participants

外籍参赛者

Foreign participants

报名渠道

Application channel

UTMS35

799/

799 CNY/Person

135美元/

135 USD/Person

赛事官网

Event website

最酷

Zuicool

UTMS45

1099/

1,099 CNY/Person

185美元/

185 USD/Person

UTMS60

1399/

1,399 CNY/Person

230美元/

230 USD/Person

UTMS100

1999/

1,999 CNY/Person

330美元/

330 USD/Person

 

3报名费包含

Application fees include:

Group

UTMS35

UTMS45

UTMS60

UTMS100

号码布(21小)

Number cloth (2 large, 1 small)

参赛纪念品

Participation souvenirs

计时设备使用费

Timing device fees

定位设备使用费

Positioning device fees

 

参赛手册

Participation manual

赛事组织服务费

Event organizing & service fees

赛事补给

Event supply

赛事救援

Event rescue

4、名额转让

    Transfer of qualification

本赛事不接受任何形式的名额转让,如发现替赛,取消转让和被转让者参赛资格。组委会保留追究转让者和被转让者法律责任的权利。

No transfer of qualification is allowed in this event, and if found, the qualification of both transfer and transferee will be cancelled. The Organizing Committee reserves the right to pursue the legal responsibility against the transferor and the transferee.

5、退出报名

   Application cancellation

·截止20187312400,接受参赛选手退出报名,按所缴纳报名费的80%退还。201881日,不接受任何形式退费,保留赛事包,赛后七个工作日内统一寄出。

The deadline for participants to cancel application is 24:00 on July 31, 2018, and 80% of the application fees will be refunded. Since August 1, 2018, no refund is available, and the event bags is reserved and will be sent out within seven working days after the event.

·退出报名途径:需以邮件形式发送至info@utms.com.cn申请退出报名。

 Way to cancel application: please email the cancellation application to info@utms.com.cn.

.一般竞赛规则:

III. General rules for race:

1、参赛选手须将两块大参赛号码布在比赛途中分别佩戴于胸前和后背,于任何时间均清晰可见。

The participants must wear the two big number clothes on the chest and back separately in the race, and such number clothes are clearly visible at any time.

2、参赛选手到达检查站时须先打卡计时,后进站补给或其他相关服务。

When a participant arrives at the checkpoint, he or she must first punch the clock and then receives the supply or other related services.

3、所有检查站(CP点)关门时间均以出站时间计算,请参赛选手自行安排各检查点补给和休息时间。

The closing time of all checkpoints (CP) is subject to the departure time, so the participant shall arrange their own supply and rest time in each checkpoint.

4、参赛选手如需退出比赛,请于最近距离站点(CP点或SP点)申请。填写《退赛申请表》并将一张大号码布交由赛事裁判,在相关工作人员安排指引下安全下撤返回起终点。

If a participant needs to withdraw from the race, he or she shall apply at the nearest point (CP point or SP point). Such participant will fill in the "Withdrawal Application Form" and hand over one of large number cloth to the referee. Under the arrangement and guidance of relevant staff, such participant will safely withdraw and return to the starting/finishing point.

5、参赛选手未在关门时间内完成规定线路和距离既被视作关门未完赛,到达下一站点(CP点或SP点)后填写《退赛申请表》并将号码布交由赛事裁判,在相关工作人员的安排指引下安全下撤返回起终点。

A participant, who fails to complete the required route and distance within the closing time, will be deemed as incomplete one, and after arriving at the next point (CP point or SP point), such participant will fill in the "Withdrawal Application Form" and hand over number cloth to the referee. Under the arrangement and guidance of relevant staff, such participant will safely withdraw and return to the starting/finishing point.

6、比赛期间参赛选手须全程携带组委会要求的强制装备。各站点工作人员将随机进行强制装备检查。如强制装备出现缺少或遗漏,选手将被终止比赛。

The participants must wear the compulsory equipment required by the Organizing Committee throughout the race, and the staff at each point will randomly check mandatory equipment. If the mandatory equipment is missing or omitted, the related participant will be terminated.

7、因不可抗力因素致使比赛不能按原计划进行,主办方有权更改比赛线路、取消或终止比赛。赛事组委会对本次比赛拥有最终解释权。 

 If the race is unable to be held as originally scheduled due to force majeure, the organizer has the right to change the race routine, cancel or terminate the race. The Organizing Committee reserves the final right to interpret this race.

.本赛事特殊竞赛规则:

IV. Special rules for race:

1、赛事将在起终点为全组别提供存取包服务,CP6(猫鼻梁)为UTMS100提供换装和存包服务。

The bag storage/claim service for the group will be provided at the starting/finishing point, and clothes changing and bag storage service will be provided for UTMS100 at CP7 (Mao Biliang)

2、参赛选手须独立跑或走完全部赛程,不得借助外力完成比赛,如乘坐马匹或车辆、不得携带和使用医用氧气,违规者将被取消参赛成绩。

The participants must run or walk the full race independently. They shall not complete the race via external aid, for example, they shall not take a horse or vehicle, and they shall bring or use medical oxygen. The offenders will be disqualified.

3、参赛选手须全程严格按照组委会官方公布赛道线路进行比赛,严禁抄近道,违规者将被取消参赛成绩。

The participants must take the race in strict accordance with the track or routine officially released by the Organizing Committee throughout the race, and no short cut is allowed. The offenders will be disqualified.

4、参赛选手严禁私自转让参赛资格或其他任何形式的替跑,由此引发的一切医疗救援、保险索赔及其他相关法律责任,均由私自转让参赛资格的双方自行承担。违规者将被取消参赛成绩,三年内禁止报名参加本赛事。

The participants are strictly forbidden to transfer their qualifications or substitute in any form, and all medical aid, insurance claims and other related legal liabilities arising therefrom shall be borne solely by the parties who transfer their qualification. The offender will be disqualified from participating in the event for three years.

5、主办方在部分检查站安排医务人员为参赛选手进行血氧浓度监测,参赛选手进入站点后,须配合工作人员和医务人员进行相关检测。

The organizer arranges medical personnel to conduct blood oxygen concentration monitoring for participants at some checkpoints. After entering such checkpoints, the participants must cooperate with the staff and medical personnel to carry out relevant inspection.

6、所有检查站站长拥有部分赛事管理权,包括但不限于对违规选手进行强制退赛处理。

All heads of checkpoints have some rights of management for the event, including but not limited to, the mandatory withdrawal for offenders.

7、退赛或被关门选手由站点医务人员判定不具备自行回到起终点能力的,将由工作人员安排马匹免费运送回起终点;其他退赛或被关门选手如需使用马匹回到起终点则需要额外支付300元人民币或50美元的救援马匹使用费,部份站点(喇嘛寺、大石包至红杉林段)可有接驳车摆渡回到游人中心。

For a participant who withdraws from race or arrives at the CP/SP point after closing time, if he or she is determined by medical staff at CP/SP point as unable to independently return to the starting/finishing point, the staff will arrange horse to send such participant to starting/finishing point free of charge; other participants who need horse to return to the starting/finishing point will be additionally charged 300 CNY or 50 USD for the use of rescue horses. The shuttle buses are available at some points (Lama Temple, Dashibao to Sequoia Forest Section) to send participants to the Tourist Center.

8、本次赛事积极响应并倡导“Leave No Trace”理念,敬请参赛选手切勿随意丢弃垃圾,违规者将被取消参赛成绩。

This event actively responds and advocates the "Leave No Trace" concept, so the participants shall not arbitrarily discarded trash, and the offenders will be disqualified.

9、参赛选手可凭借号码簿于规定日期内(具体日期以报到日通知为准)免费进入景区适应海拔和赛道,活动范围仅限缓冲区和赛道。严禁进入景区规定的试验区和核心区。

The participant may enter the scenic area free of charge to adapt the altitude and track by means of the race number within the specified date (subject to notice issued on the check-in date), and the activity scope is limited to the buffer zone and the track. It is forbidden to enter the test areas and core areas designated by the scenic area.

10、接受个人赞助的选手可将个人赞助商logo体现于服装或装备上,严禁在比赛过程中涂改号码簿,违规者组委会将视情节处罚。

The participant who receives individual sponsorship may reflect the logo of the individual sponsor on the clothing or equipment. It is strictly forbidden to alter the race number during the race, and the Organizing Committee will punish the offenders according to the circumstances.

11组委会购买公众责任险(不包含参赛选手的个人意外保险);参赛选手如有其他保险需求,可自行购买其他险种保险。 

 The Organizing Committee will purchase public liability insurance (excluding the personal accident insurance for participants). The participants may independently purchase other insurances if they have other insurance requirements.

12、组委会将对UTMS100公里组男女前五名进行兴奋剂检测。

The organizing committee will conduct doping test for the top five men and women in the UTMS100 .

.录取名次和奖励:

V. Admission ranking and awards

1、本赛事不设奖金;

There is no monetary award in this event;

2、各组别均设男女前三名,发放奖杯以及奖品;

   The cup and prize will be released to the top three men and women participants in each group;

3、所有完赛者均获得完赛奖牌和纪念品;

    The medals and souvenirs will be awarded to all participants who complete the race.

.装备要求:

VI. Equipment requirements:

选手参赛装备

Participant equipment

UTMS35

UTMS45

UTMS60

UTMS100

强制装备

Mandatory equipment

移动电话及充电宝

Mobile phones and mobile power supply

头灯或电筒(含备用电池)

Head lamp or torches (including spare batteries)

保暖服装:上衣材料为羊毛、抓绒或羽绒(最小重量200克)和防风保暖长裤

Warming clothing: the coat shall be made of wool, fleece or down feather (minimum weight of 200 grams) and wind-proof warming trousers shall also wear

防水服装:带帽防水夹克

Waterproof clothing: waterproof jacket with cap

救生毯或类似功能的保温毯(最小尺寸130厘米x200厘米)

Rescue blanket or warming blanket with similar function (minimum size 130 cm x 200 cm)

容量不少于1L的水具

Drinking ware with capacity not less than 1L

自备能量补给食品(热量大于500卡路里)

Bring your own energy supply food (heat greater than 500 calories)

密封袋(放置个人产生垃圾)

Sealed bag (for personal waste generated)

救生哨

Life-saving whistle

防紫外线眼镜

UV protection glasses

全指保暖手套(防水最佳)

All-fingers warming gloves (waterproof is preferred)

容量不小于100ml容具(补给点不提供补给容具)

Container with capacity not less than 100ml container (no supply container is provided at supply point)

建议装备

Recommended equipment

润滑膏

Grease

 

 

 

 

防晒霜

Sunscreen cream

 

 

 

 

无缝头巾

Seamless headscarf

 

 

 

 

替换衣物

Clothes for changing

 

 

 

 

备用头灯或电筒 (附电池)

Spare head lamp or torches (with batteries)

 

 

 

 

登山杖

Alpenstock

 

 

 

 

医疗用品较齐全的救护包(消毒纱布、包扎带、水泡贴 、消毒纸巾、止痛药等、以及任何适当的个人药品)(建议药物:阿司匹林、扑热息痛、芬必得、6542片、克痢痧、息斯敏/扑尔敏、止血纱布、弹性绷带等)

First-aid bag with complete medical supplies (sterile gauze, bandage, blister band, disinfectant tissue, analgesics and any suitable personal medicines) (Recommended medicines: Aspirin, Paracetamol, Fenbid, 6542 tablets, Kelisha, Hismanal/Chlorpheniramine, hemostatic gauze and elastic bandage)

 

 

 

 

.线路介绍

VII. Routine introduction

UTMS100

【出发时间】201811217:00

[Departure time] 03:00 on November 2, 2018

【关门时间】33小时

[Closing time] 30 hours
【累计爬升】4,300m

[Accumulated climb] 4,300m

 

UTMS60

【出发时间】201811303:00

[Departure time] 03:00 on November 3, 2018

【关门时间】19小时

[Closing time] 19 hours
【累计爬升】3100M

[Accumulated climb] 3,100m

 

UTMS45

【出发时间】201811305:00

[Departure time] 05:00 on November 3, 2018

【关门时间】14小时

[Closing time] 14 hours
【累计爬升】2510M

[Accumulated climb] 2,510m

 

UTMS35

【出发时间】201811306:00

[Departure time] 06:00 on November 3, 2018

【关门时间】12小时

[Closing time] 12 hours
【累计爬升】1710M

[Accumulated climb] 1,710m

 

.安全保障

VIII. Security assurance

1、起终点、赛道沿途、各检查站设置医疗服务站及医疗服务志愿者,协助医疗救护、维护比赛秩序,参赛选手可随时向医疗人员请求帮助。

There are medical service stations and medical service volunteers at the starting/finishing point, along the track and at the checkpoints to assist medical aid and maintain the order of the race, and participants may ask the medical staff for help at any time.

2、赛道沿途、各检查站段将安排四姑娘山高山应急救援队队员,参赛选手可随时向救援队员请求帮助。

There are the members from the Mountain Siguniang Emergency Rescue Team along the track and at the checkpoints, and participants may ask the such members for help at any time.

3、参赛选手在比赛中出现紧急情况急需救援时,请第一时间拔打组委会提供的救援电话(号码簿背面),同救援指挥官取得联系。

In case of an emergency during race, a participant requires rescue, he or she shall promptly dial the rescue call (on the back of race number) provided by the Organizing Committee, and get in touch with the rescue officer.

4、救援人员到达前,等待救援的参赛选手可用随身携带的简单医用品进行自救。包括但不限于披上保温毯,选择安全区域等候。

Before the arrival of rescue personnel, the participant waiting for rescue may use their carry-on simple medical supplies for self-rescue, including but not limited to, putting on warming blanket, choosing a safe area to wait.

5、比赛过程中,被医务人员判定为不能继续比赛的选手,应严格遵守医生建议并配合裁判完成退赛手续。

 

During the race, if a participant is determined by the medical staff as unable to continue the race, such participant shall strictly follow the doctor's advice and cooperate with the referee to complete the withdrawal procedure.

6、退赛或被关门选手由站点医务人员判定不具备自行回到起终点能力的,将由工作人员安排马匹免费运送回起终点。

For a participant who withdraws from race or arrives at the CP/SP point after closing time, if he or she is determined by medical staff at CP/SP point as unable to independently return to the starting/finishing point, the staff will arrange horse to send such participant to starting/finishing point free of charge.

7、组委会将在所有检查组配备医用氧气,部分站点配备高压氧仓。

The Organizing Committee will provide medical oxygen in all check points, and some points are equipped with hyperbaric oxygen chamber.

报到须知

IX. Check-in notes

1、报到时间:

   Check-in time:

   组委会将于20181031日上午9:00开始接受参赛选手报到和发放赛事包。

The Organizing Committee will accept the check-in of participants and release the event bag from 9:00 on October 31, 2018.

  UTMS100公里组报到时间:20181031 9:00—21:00

  UTMS 100 group check-in time: 9:00-21:00 on October 31, 2018
  UTMS60
公里组报到时间:201810319:00—21:00

  UTMS 60 group check-in time: 9:00-21:00 on October 31, 2018
  UTMS45
公里组报到时间:20181031日和1119:00—21:00

  UTMS 45 group check-in time: 9:00-21:00 on October 31 and November 1, 2018

  UTMS35公里组报到时间:20181031日和1119:00—21:00

  UTMS 35 group check-in time: 9:00-21:00 on October 31 and November 1, 2018

  鉴于高海拔越野跑赛事特殊性,请各组别参赛选手严格遵守以上规定报到时间,超时将不与予以发放参赛包,视作退赛处理。

In view of the special nature of cross-country event at high altitude, the participants for each group are required to strictly follow the check-in time provided above. The event bag will not be release to the participants who are late in check-in, and such participants will be deemed as withdrawn

2、竞赛时间:

    Race time:

组别

Groups

出发时间

Departure time

关门时间

Closing time

时长

Duration

UTMS100

11217:00

17:00 on November 2

11402:00

02:00 on November 4

33小时

33hours

UTMS60

1133:00

3:00 on November 3

11322:00

21:00 on November 3

19小时

19 hours

UTMS45

1135:00

5:00 on November 3

11319:00

19:00 on November 3

14小时

14 hours

UTMS35

1136:00

6:00 on November 3

11318:00

18:00 on November 3

12小时

12 hours

3、报到地点:

Check-in place:
2018
凯乐石环四姑娘山超级越野跑比赛报到处(四姑娘山长坪沟游客中心)

The check-in place for the 2018 Kailas Ultra Tour Mt. Siguniang (Tourist Center at Changpinggou of Mountain Siguniang)
4
、领物凭证:

Vouchers to receive items:
·
限本人持报名所用证件如个人身份证、军官证或护照的原件(不接受代领);

The applicants shall personally receive the relevant items by means of the original application certificates, such as ID card, military officer certificate or passport, and no receiving agent is allowed;
·
一年内二级甲等以上医院体检证明或其他正规体检机构证明复印件。

The photocopy of medical examination certificates from a 2A or above hospital or a regular medical examination institution within one year
5
、物品列表:

List of items:
·
号码布,两大一小,大号码布比赛途中佩戴于胸前和后背,小号码布用于寄存服务

Number cloth (2 large and 1 small). The big ones are worn on the chest and back during the race, and the small one is used in the storage service

·计时芯片

Timing chip
·
跟踪定位设备(UTMS35除外)

Tracking and positioning equipment (except UTMS35)
·
参赛包

Event bag

·参赛手册

Participation Manual
·
赛道地图

Track Map
6
、参赛选手须现场签署责任告知书

The participants shall sign the letter of responsibility on the site
7
、注意事项:

Notes:
1.
参赛选手领物时请现场检查参赛包内物品是否齐备,跟踪计时设备是否有效;

When receiving the items, the participants shall check on the site if the items in the event bag are complete, and if the tracking & timing device is effective;
2.
本次赛事参赛包不接受任何形式的代领;

No receiving agent for the event bag is allowed in this event.
3.
高海拔山地越野跑是一项高强度长距离的户外运动,具有一定风险性,对参赛选手身体素质有较高的要求。因此,组委会要求所有选手报到时提供一年内二级甲等及以上医院或正规专业医疗机构体检证明复印件(包括但不限于:静态心率、心电图、血压)并无以下疾病和症状:

The mountain cross-country race at high altitude is a high-intensity and long-distance outdoor sports with certain risk, and there are higher requirements on the physical quality of participants, so the Organizing Committee requires all participants to provide a photocopy of the medical examination certificate (including but not limited to, static heart rate, electrocardiogram and blood pressure) from a 2A or above hospital or a regular medical examination institution within one year when they check in, and they shall not have following diseases and symptoms:

  (1)先天性心脏病和风湿性心脏病;

Congenital heart disease and rheumatic heart disease;

  (2)哮喘及其他呼吸道疾病;

   Asthma and other respiratory diseases;

  (3)高血压和脑血管疾病;

Hypertension and cerebrovascular disease;

  (4)心肌炎和其它心脏病;

Myocarditis and other heart diseases;

  (5)冠状动脉病和严重心律不齐;

Coronary artery disease and severe arrhythmia;

  (6)血糖过高或过低的糖尿病;

Diabetes with hyperglycemia or hypoglycemia;

  (7)孕妇;

  Pregnant women;

  (8)其他高海拔不适应症。

    Other uncomfortable symptoms at high altitude.

组委会在现场免费提供血氧浓度和血压检测,凡经医生检查判定有不适宜参加本赛事疾病或其他潜在病患者。赛前24小时复查还未达到正常指标者,作强制退赛处理,报名费不予退还。

The Organizing Committee will provide the blood oxygen concentration and the blood pressure inspection on the site free of charge. If a participant is determined by the doctor that he or she has the diseases or potential diseases which are inappropriate to participate in the race, and he or she fails to reach the normal values in re-examination 24 hours before the race, such participants will be mandatorily withdrawn and the application fees are not refundable.

4.参赛选手在领取赛事包时,跟踪定位设备押金200元(人民币)。比赛结束后返还跟踪定位设备,组委会将退还押金。如有遗失或损坏,相应物品押金不予退还。领取跟踪定位设备时须注意检查设备的有效性,未检验者组委会默认设备正常。

When receiving the event bag, the participants shall pay 200 CNY (RMB) as the deposit for the tracking & positioning equipment. After the race is over and the tracking & positioning equipment is returned, the Organizing Committee will refund such deposit. If there is any loss or damage, the related deposit will not be refunded. When receiving the tracking & positioning equipment, it is necessary to check the effectiveness of the equipment, and the Organizing Committee will deem that the uncheck equipment could work properly.

Caveats

In view of the cancellation of PayPal payment in the mainland of China, foreign players will be able to pay for the payment by the Chinese mainland, if they have the Chinese  payment method Alipay and WeChat.


If there is no, you can transfer money directly to PayPal:15882011587@163.com. After confirming the receipt, we will adjust the status of your registration in the background of the website.


Please contact us:info@utms.com.cn

Q & A

Loading message data...
      please login or sign up